본문 바로가기

공부 이모저모/영어 공부 이모저모

[영어회화] 듣기중.. 엥? X됐다고? jot that down 뜻은? 받아적을게! 메모할께!

반응형

Jot that down의 meaning? 의미는?

안녕하세요! 오늘의 영어회화는 jot that down...!!!

한국어를 영어로 받아적은건가?! 하실수도 있을 정도로... 우리가 큰일났다 할 때 많이 쓰는 말이랑 매우 비슷하네요!

그래서 jot that down은 무슨뜻일까요?

 

jot something down(Phrasal verb)

사전적 의미로는

to write something quickly on a piece of paper so that you remember it

기억하기 쉽게 (잊어버리지 않게) 무언가(Something)를 종이에 받아 적는다 라는 뜻이네요!

반응형

한국에서 사용하는 영어에서는  jot이라는 단어가 흔하게 보이지는 않는데

무슨뜻인지 볼까요?

to make a quick short note of something:

예문으로, Could you jot your address and phone number in my address book?

라고 되어 있고, jot that down이랑 비슷한 뜻이네요!무언가를 간단히 메모하는 건데, 거기에 down을 붙여 써내려가는 느낌을 붙여 jot down이라는 숙어로 사용된다고 생각하시면 될 것 같아요! (우린 비속어로 더 익숙하니 많이 사용해보시면 좋을 것 같아요) 네이버에서는 명사로 jot 조금도...아닌 뜻으로도 사용되네요!

 

Jot something down의 예시는?

한번 예시를 볼까요?

 

상사가 업무 인수인계를 할 때! I should jot that down!

jot that down
I should jot that down

 

지금 내가 어떻게 아픈지 말할게! 받아적어줘! 

 

시험지를 주면서 시험문제에 대한 의견을 잘 적어봐! 시험지에 잘 작성해봐!

Jot down 뒤로 your ideas라는 Something이 나왔네요!

사이에 위치해도 되지만, 뒤로 가도 문제 없어요!

 

과거로 사용될 떄는?

어! 내가 메모해놨어!

I jotted down a few notes!

 

오늘은 jot that down이 무슨뜻인지 알아보았는데요.

내가 메모할게! 내가 서기할게! 급하게 메모하려고 시간을 벌 때

한번 사용해보세요~!

 

오늘도 감사합니다.

반응형